怪谈 Classical Kaidan (共47部)

Kaidan (sometimes transliterated kwaidan) is a Japanese word consisting of two kanji: kai meaning “strange, mysterious, rare or bewitching apparition" and dan meaning “talk” or “recited narrative.” In its broadest sense, kaidan refers to any ghost or horror story, but it has an old-fashioned ring to it that carries the connotation of Edo period Japanese folktales. Kaidan may have been influenced by its Chinese counterpart. The word was popularised in English by Lafcadio Hearn in his book Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things. The spelling kwaidan is a romanization based on an archaic spelling of the word in kana. The revised Hepburn romanization system is spelled kaidan. Originally based on didactic Buddhist tales, kaidan often involve elements of karma, and especially ghostly vengeance for misdeeds. Japanese vengeful ghosts are far more powerful after death than they were in life, and are often people who were particularly powerless in life, such as women and servants. This vengeance is usually specifically targeted against the tormentor, but can sometimes be a general hatred toward all living humans. Kaidan also frequently involve water as a ghostly element. In Japanese religion, water is a pathway to the underworld as can be seen in the festival of Obon (a Japanese Buddhist custom to honor the departed (deceased) spirits of one's ancestors). 只列剧场版,只列战后到80年代初。 四谷怪談 20+10 (28+11) 牡丹灯篭 13+4 (16+4) 番町皿屋敷 7+2 (19+8) 鍋島 11+3 (13+2) 有馬怪猫 8+1 (11+1) 岡崎の猫 3+1 (5+1) 累ヶ淵 6+2 (13+6) 乳房之榎 3+1 (3+1) 本所七不思議 2+1 (4+1) 赤壁明神 (5+0) 小平次 (3+2)
收藏本站
pdf.worthsee.com PDF合并 PDF选页 PDF提取图片 PDF转HTML PDF分成单页 PDF提取文字